САМЫЕ ПОСЛЕДНИЕ СТАТЬИ

Чапар Хане

0

Часть 4.

Чапар Хане

Чапар Хане

Чапар Хане

… Крепость Сар Язд мы посетили в 2012 году — в нашу первую поездку в Иран. Многое тогда нам здесь было в диковинку… И сам город — заповедник Язд, и его глиняные дома, и бережное отношение жителей к обыкновенной воде, и пыльная буря, пришедшая из пустыни… Всего не перечислишь…
Но главное, что запомнилось на всю жизнь — это иранцы. Красивые и гордые люди, которые встречали нас как братьев и с тех пор стали братьями для нас…

… Рассказывают, что сейчас в Сар Язде ведутся большие реставрационные работы. И многое уже восстановлено. Теперь сюда часто идут группы туристов... Когда-нибудь, даст Бог, и мы вновь приедем сюда. И не одни — а с Друзьями Ирана из Латвии…

А пока давайте вместе побродим по крепости Сар Язд. По той — какой уже нет — той, старой…
Вы чувствуете? Здесь даже запах глины другой, нежели в живом городе… здесь даже дикие горлинки воркуют иначе…
Прислушайтесь... Это звенят колокольцы на верблюдах пришедшего каравана...
Вы видите? Как радуются люди надёжной защите стен? Как жадно пьют воду пыльные, уставшие верблюды?
Поднимите голову — ну где ещё можно увидеть такие яркие звёзды? Под которыми вечерами на певучем фарси так божественно звучат рубаи Омара Хайяма?…

… По решению Правления общества «Барадаран-наме» размещаемые нами песни будут звучать на языке героического народа Украины… Пока не кончится война…

 

Чапар Хане

0

Часть 3.

Чапар Хане

Чапар Хане

… Это же конопля — поясняю я жене — её курят наркоманы, называя анашой. И с самым серьёзным видом показывая хозяину на кусты конопли, подношу ко рту два пальца, так, как держат сигарету при курении. Понявший меня хозяин делает жест рукой — идите, мол, за мною и направляется к веранде...
«Ты что, с ума сошёл?, — почти кричит также понявшая моё намерение супруга, пытаясь меня удержать…

Мы поднимаемся на веранду и хозяин указывает рукой на кусты конопли в саду, а потом на клетки с птицами, висящими под потолком. Затем приносит мешочек из которого ссыпает на ладонь зёрна конопли, показывая их мне. Сняв одну из клеток, он добавляет в кормушку эти зёрна, добавив семечки подсолнечника. А птица в клетке — это хорошо известный и в наших краях щегол…

Но и это не всё. Ещё раз указав на коноплю, он повторяет мой жест с курением. А вслед за этим, склонив голову на бок и закрыв глаза изображает повешенного на виселице. Нам становится ясно: за употребление конопли как наркотика, в Иране могут и казнить…

Мы прощаемся. К крепости Сар Язд идём молча, размышляя о мудром иранце, который без слов, одними жестами так много нам рассказал и разъяснил…

Крепость уже открыта. Пока мы — единственные её посетители. Платим за входные билеты и начинаем осмотр...

Давайте вместе с замечательным писателем и историком С.П.Бородиным перенесёмся в те далёкие времена, когда Сар Язд был не нынешним памятником истории, а когда он жил своей, неведомой нам жизнью...

«… Грузное серое здание возвышалось вокруг широкого двора. К углам прислонились коренастые башни с бойницами, с глухими подземельями, где можно было надёжно укрыть любые товары и припасы. Надёжны были и стены полутёмных келий, соединявшихся сводчатыми тесными переходами. Всё было крепко сложено ещё в давние времена. Когда случалось рыть землю, под стенами оказывались древние стены, залежи черепков или осколки расписной штукатурки. Заступы и и мотыги упирались в каменные столбы, и рыть глубже оказывалось невозможным. Крепость высилась на руинах былых зданий, неведомо кем сложенных, неведомо что видавших.

Но среди двора, обложенный истёртыми мраморными плитами, по-прежнему зиял колодец, где во тьме глубины светилась живая чистая вода. Ею и жила крепость. К ней и тянулись отовсюду караванные пути и жаждущие путники.

Ни вокруг крепости на иссохшей, безводной равнине, ни внутри двора, истоптанного мягкими стопами верблюдов и стадами, ночевавшими здесь, нигде не было ни ростка, ни былинки, и лишь у колодца, в расселине между мраморными плитами бился за жизнь пыльный, изломанный, топорщась колючками, маленький пучок какой-то одинокой травы.

Но пришёл караван. И теперь вокруг колодца столпились, заглядывая вглубь и оскользаясь на плитах, расплёскивая воду из кожаных вёдер, люди каравана. Где незадолго перед тем было пусто, теперь стало тесно…»

(Продолжение следует)

… По решению Правления общества «Барадаран-наме» размещаемые нами песни будут звучать на языке героического народа Украины… Пока не кончится война…

 

Чапар Хане

0

Часть 2.

Заехав в городок Мехриз,
Чапар Хане
мы едем дальше. Ещё 5 километров и мы в деревне Сар Язд. А на её окраине возвышается глиняная крепость с тем же названием. В дословном переводе Сар Язд это — Голова Язда. Такое название возникло в те далёкие времена, когда здесь заканчивался многодневный и опасный караванный путь по пустыне из Кермана в Язд. Отсюда оставался последний переход каравана по уже безопасной и населённой людьми области…

… Мы приехали на такси. Заказав машину накануне, мы сообщили водителю, что поедем в Мехриз и в крепость Сар Язд. Поэтому водитель взял с собой девочку-подростка — дочку. Какие могут быть возражения?

К нашему удивлению вход в крепость оказался закрыт на большой висячий замок. Видя наши погрустневшие лица, водитель указывает на висящее у входа объявление на фарси и по мобильнику куда-то звонит. Закончив разговор, он показывает знаками, что минут через двадцать крепость для нас откроют. А пока мы решаем пройтись по иранской деревенской улице…

… Идём по улице — людей не видно, но в одном из домов работают строители. Увидев нас, они зовут зайти к ним во двор дома. Жена не возражает и мы заходим. Из дома выходит хозяин — пожилой мужчина — и показывает на самовар, приглашая нас на чай. Увы, показав на свои часы, я качаю головой и указываю рукой на сад, засаженный гранатовыми деревьями со свисающими с веток уже созревшими крупными и аппетитными плодами. Мы вместе идём в сад. И здесь я застываю поражённый — между деревьями растут высоченные кусты конопли. В два, а то и в три метра высотой... Взгляните же!

Это же конопля — поясняю я жене — её курят наркоманы, называя анашой. И с самым серьёзным видом показывая хозяину на кусты конопли, подношу ко рту два пальца, так, как держат сигарету при курении. Понявший меня хозяин делает жест рукой — идите, мол, за мною и направляется к веранде...
«Ты что, с ума сошёл?, — почти кричит также понявшая моё намерение супруга, пытается меня удержать…

(Продолжение следует)

… По решению Правления общества «Барадаран-наме» размещаемые нами песни будут звучать на языке героического народа Украины… Пока не кончится война…

 

Братьев прекрасные лица

0

Чапар Хане

0

Часть 1.

Слово «почта» сегодня известно каждому. Отправляя письмо, посылку или денежный перевод, получая газеты или журналы, мы пользуемся услугами почты. Почтовая связь — обязательный и важный атрибут нашей цивилизации. Но так было не всегда…
Первые сведения о почте сообщает нам древнегреческий историк и географ Геродот, которого великий римский оратор Цицерон считал «Отцом истории». По утверждению Геродота первая в истории почтовая служба возникла в Персидской империи Ахеменидов и её ввёл Кир Великий. А называлась она Чапар Хане, то есть «Курьер-Дом». Для управления мировой империей, которой была Древняя Персия, требовалась надёжная и по возможности быстрая связь столицы с центрами всех провинций. Поэтому на караванных путях между крупными городами для царских гонцов (их называли «чапары») строились станции, где они получали припасы и меняли уставших лошадей на отдохнувших.
Вот как об этом пишет Геродот: «Теперь истинное описание рассматриваемой дороги таково: по всей её длине существуют царские станции и отличные караван-сараи; и на всём протяжении она пересекает населённый район и свободна от опасностей».
К сожалению, время не сохранило Чапар Хане эпохи Геродота и Ахеменидов. Но давайте посетим те, что сохранились до наших дней. Для этого посетим древний иранский городок Мехриз, что в остане (провинции) Язд…

Мехриз. Хранилище воды.

Мехриз. Старинная усадьба.

Мехриз. Всё в прошлом...

Городок Мехриз находится в 30 километрах к югу от Язда. Проживают здесь ныне около 30.000 жителей. Возник Мехриз в VI веке Нашей эры на важном караванном пути из Язда в Керман. Историки связывают название городка с именем Мехр-негар, дочерью сасанидского царя Хосрова I Ануширвана. Максимального расцвета городок достиг в период с XIII по XVIII века, когда здесь останавливались многочисленные торговые караваны. Здесь, в городке и сегодня можно увидеть крепость, мечеть, резервуар для хранения воды, голубиную башню и чапархане той поры…

Мехриз. Чапар Хане.

Мехриз. Чапар Хане.

Большинство сохранившихся чапархане имеют квадратную форму и окружены глинобитной стеной в 4 и более метра. По углам строений возвышаются двухэтажные сторожевые башни с бойницами для стрельбы — для безопасности. А под их защитой — помещения для товаров, склады для продовольствия, корма для животных и сосудов с водой, кельи для отдыха купцов и правительственных гонцов, а также конюшни и помещения для верблюдов.

В Иране есть сотни тысяч памятников архитектуры, истории и археологии. Государство проводит огромную работу по их сохранению и реставрации. Но, многие из них пока ещё ждут своего часа…

Люди ушли, а жизнь продолжается!

… По решению Правления общества «Барадаран-наме» размещаемые нами песни будут звучать на языке героического народа Украины… Пока не кончится война…

(Продолжение следует)

Городок Асад Абад

0

Часть 4.

Сегодня я заканчиваю повествование о поездке в городок Асад Абад
Городок Асад Абад
Городок Асад Абад
Городок Асад Абад

Вот я и у Музея истории и культуры Асад Абада. Захожу. Смотритель музея обращается ко мне на фарси. Отвечаю на английском, что фарси, к сожалению, не владею. Приглашает пройти к руководству музея, а мою попытку заплатить за входной билет — с улыбкой отклоняет. К нам подходит научный сотрудник музея, господин Мохаммад Вахиби. С ним мы уже общаемся на английском…
Первый вопрос — откуда я? Оказывается, что я здесь первый гость как из Латвии, так и из России. Поэтому мне положен экскурсовод…

Сайед Джамал — е — дин Асад Абади

Потомок Пророка Мохаммада (Да благословит Аллах его и его семейство!) Сайед Джамал -е-дин Асад Абади родился в 1838 году. Место его рождения точно не установлено, но считается, что он родился здесь — в Асад Абаде. Достоверно известно лишь, что он позже учился в афганском Кабуле, откуда впоследствии переехал в Индию.
Способный юноша изучил арабский язык и арабскую литературу, логику, великолепно знал Священный Коран. Уже в молодости он поставил своей целью объединить мусульманские народы. Для этого он посетил Египет, где познакомился с масонством. Причём его познания масонства были столь глубоки, что здесь его рекомендовали на пост главы Восточной ложи. Побывал он и в Европе — в Париже и Лондоне, в Стамбуле и Москве, в других городах...
Велико научное и литературное наследие учёного. Его труды печатались как в Иране, так и за его пределами — в Ираке, Турции, Египте, Англии, России…
Умер этот выдающейся человек в 1898 году...

Экспозиция музея.

Экспозиция музея.

Городок Асад Абад по нашему является районным центром. Но что удивительно — подобные музеи есть практически в каждом районном центре Ирана. Эти музеи выполняют великую функцию. Их посещение входит в обязательную программу школьного обучения молодёжи. Подрастающее поколение иранцев в самой наглядной форме может увидеть старинный быт своих предков. А потом сравнить с достижениями народа и страны. Как это важно!
Взгляните:


Это старинные зернотёрки и посуда…

А здесь один из первых радиоприёмников…

Экспонаты музея



Автор и господин Мохаммад Вахиби.

… По решению Правления общества «Барадаран-наме» размещаемые нами песни будут звучать на языке героического народа Украины… Пока не кончится война…

 

Провинции (останы) Ирана. Фарс

0

Часть 2

Подборка публикаций о провинции (остане) Фарс от общества «Барадаран-наме»


По Фарсу. Ардашир-Хварра


По Фарсу. Ардашир-Хварра. Дворец


По Фарсу. Фаррашбанд


По Фарсу. Фаррашбанд


Шираз туристический. Усыпальница Тадж аль-дин-е Гариб


Шираз туристический. Усыпальница Тадж аль-дин-е Гариб


Шираз туристический. Дом Саадат


Шираз туристический. Бульвар Занд


Шираз туристический. Ворота Корана


Шираз туристический. Ворота Корана

О природе этого края нам расскажет музыкальная зарисовка IRANGEO

 

Провинции (останы) Ирана. Фарс

0

Часть 1

Подборка публикаций о провинции (остане) Фарс от общества «Барадаран-наме»

Шираз туристический. «Это Иран?»


Шираз туристический. «Прости нас, Хафиз!»


Шираз туристический «YORD HOTEL»


По Фарсу. Тахте Джамшид (Персеполис)


По Фарсу. Тахте Джамшид (Персеполис)


По Фарсу. Тахте Джамшид (Персеполис)


По Фарсу. Тахте Джамшид (Персеполис)


По Фарсу. Тахте Джамшид (Персеполис)


По Фарсу. Фируз Абад


По Фарсу. Галех-Дохтар

О природе этого края нам расскажет музыкальная зарисовка IRANGEO